按Enter到主內容區
:::

國家教育研究院「臺灣教育研究資訊網」

:::

Lexical Bundles in English EU Parliamentary Discourse—Variation Across Interpreted, Translated, and Spoken Registers

  • 點閱次數:371
  • 收藏次數:0
Lexical Bundles in English EU Parliamentary Discourse—Variation Across Interpreted, Translated, and Spoken Registers
期刊論文
刊名編譯論叢
卷期14:2
篇名Lexical Bundles in English EU Parliamentary Discourse—Variation Across Interpreted, Translated, and Spoken Registers
其他題名並列題名;歐盟議會英語語篇之詞串研究——口譯、筆譯及演說之語域差異
起訖頁37-86
作者Yinyin Wu
出版/發行者國家教育研究院
出版中心語文教育及編譯研究中心
出版年月2021/09
出版地新北市
出版國別臺灣
語文英文
ISSN20714845
關鍵字詞corpus-driven approachlexical bundlesEnglish EU parliamentary discourseregister variationsimultaneous interpreting語料庫驅動研究方法詞串歐盟議會英語語篇語域差異同步口譯
章節標目Abstract(頁37-38);Introduction(頁39-41);Corpus Studies on Lexical Bundles(頁41-44);Research Purpose and Questions(頁44-45);Methods(頁46-54);Lexical Bundles Shared by EP Interpreters and/or Translators and/or MEPs(頁54-59);Structural Patterns of the Three Registers(頁60-61);Functional Patterns of the Three Registers(頁61-63);Functional Characteristics of Lexical Bundles in the Three Registers(頁63-76);Conclusions(頁77-79);References(頁80-83);Appendix(頁84-86)
授權狀態已授權
TOP