臺灣籤詩英譯之論析
期刊論文 | |
刊名 | 編譯論叢 |
卷期 | 4:1 |
篇名 | 臺灣籤詩英譯之論析 |
其他題名 | 並列題名;A Critique of English Translation of Taiwan's Lottery Poetry |
起訖頁 | 161-194 |
作者 | 史宗玲 |
出版/發行者 | 國立編譯館 |
出版年月 | 2011/03 |
出版地 | 臺北市 |
出版國別 | 臺灣 |
語文 | 中文 |
ISSN | 20714858 |
關鍵字詞 | 簡單化;purposeoriented translation poetics;lottery poetry;explicitation;normalization;simplification;目的導向之翻譯詩論;文言文籤詩;明朗化;常態化 |
章節標目 | 壹、前言(頁163-165);貳、籤詩中英翻譯之現況(頁165-169);參、目的導向之翻譯詩論(頁169-173);肆、簡易化策略及籤詩英譯(頁173-177);伍、常態化策略及籤詩英譯(頁177-182);陸、明朗化策略及籤詩英譯(頁182-188);柒、結論(頁188-190);註解(頁190-191);參考文獻(頁191-194) |
授權狀態 | 已授權 |