口筆譯研究典藏分析:以中港臺及日韓大學為例
期刊論文 | |
刊名 | 編譯論叢 |
卷期 | 2:1 |
篇名 | 口筆譯研究典藏分析:以中港臺及日韓大學為例 |
其他題名 | 並列題名;Analysis of Translation and Interpretation Book Archives: An Examination of Universities in China, Hong Kong, Taiwan, Japan and South Korea |
起訖頁 | 77-100 |
作者 | 楊承淑 |
出版/發行者 | 國立編譯館 |
出版年月 | 2009/03 |
出版地 | 臺北市 |
出版國別 | 臺灣 |
語文 | 中文 |
ISSN | 20714858 |
關鍵字詞 | 口筆譯學科分類;positioning of translation and interpretation institutes;analysis of translation and interpretation book archives;classification of translation and interpretation studies;翻譯系所的屬性定位;口筆譯圖書分析 |
章節標目 | 壹、前言(頁79-80);貳、翻譯學科的分類研究(頁80-84);參、調查範圍、方法、及探討(頁84-97);肆、結語(頁98);註釋(頁98-99);參考文獻(頁99-100) |
授權狀態 | 已授權 |