字級大小:
  • 小
  • 中
  • 大
  • 粉紅版
  • 藍色版
  • 綠色版

簡易/進階查詢

查詢範圍:
  • 所有來源
  • dtd_國際教育訊息
  • dtd_圖書全文
  • dtd_研討會論文
  • dtd_期刊論文
  • dtd_研究計畫及報告
現在位置首頁 > 詳目
doImage
  • 放大
  • 下載
  • 下載
期刊論文
刊名編譯論叢
卷期4:1
篇名論《天路歷程》三個漢譯本的譯詩策略與風格
其他題名並列題名;The Strategies and Style of Translating Poetry in Three Chinese Translations of The Pilgrim's Progress
起訖頁73-97
作者黎子鵬
出版/發行者國立編譯館
出版年月2011/03
出版地臺北市
出版國別臺灣
語文中文
ISSN20714858
關鍵字詞《天路歷程》style of translationstrategies of translationpoetryThe Pilgrim's Progress翻譯風格翻譯策略詩歌
章節標目壹、前言(頁75);貳、《天路歷程》中詩歌漢譯的策略與風格(頁76-92);參、結語(頁92-93);註釋(頁93-95);感謝詞(頁95);參考文獻(頁95-97)
授權狀態已授權