字級大小:
  • 小
  • 中
  • 大
  • 粉紅版
  • 藍色版
  • 綠色版

簡易/進階查詢

查詢範圍:
  • 所有來源
  • dtd_國際教育訊息
  • dtd_圖書全文
  • dtd_研討會論文
  • dtd_期刊論文
  • dtd_研究計畫及報告
現在位置首頁 > 詳目
doImage
  • 放大
  • 下載
  • 下載
期刊論文
刊名編譯論叢
卷期3:1
篇名文化專有菜單項目之翻譯:從「最佳關聯」至「後設表述」
其他題名並列題名;Translations of Culture-specific Menu Entries: From “Optimal Relevance” to “Meta-Representation”
起訖頁117-145
作者史宗玲
出版/發行者國立編譯館
出版年月2010/03
出版地臺北市
出版國別臺灣
語文中文
ISSN20714858
關鍵字詞文化專有菜單項目meta-representationoptimal relevanceforeignizing strategydomesticating strategylture-specific menu entries後設表述最佳關聯異化歸化
章節標目壹、研究目的與相關文獻(頁119-122);貳、理論介紹(頁122-128);參、研究方法(頁128-129);肆、研究結果及意涵(頁129-136);伍、結論(頁136-137);註釋(頁137-138);參考文獻(頁139-140);附錄(頁141-145)
授權狀態已授權