章節標目 | 贊助對臺灣文學英譯的發展與傳介之影響/徐菊清(頁1-32); 跨越全球學術傳播的巴別塔:建構臺灣人文社會學術論著英文長摘機制之芻議/林奇秀、林慶隆、邵婉卿、陳彥如、張瑋麟(頁33-65); 軟性新聞翻譯之讀者關照/陳雅玫(頁67-112); 電腦輔助商務翻譯教學——MT及TM之案例研究/史宗玲(頁113-145); 魯迅小說英譯面面觀:藍詩玲訪談錄/汪寶榮(主訪)(頁147-167); 啟發新視點,注入新活力——解志強《翻譯與網路資源》/洪淑秋(頁169-176); 2012年國際翻譯與跨文化研究協會(IATIS)與會報告/卓加真(頁177-181) |