晚清文化界對於David Livingstone與非洲探勘記的接受與傳播
圖書全文 | |
主要題名 | 晚清文化界對於David Livingstone與非洲探勘記的接受與傳播 |
書名 | 圖書、知識建構與文化傳播 |
其他題名 | 並列題名;Reception and Dissemination of David Livingstone's Missionary Travels and Researches in South Africa in Late-Qing Cultural Circles |
作者 | 顏健富 |
出版/發行者 | 漢學研究中心 |
出版年月 | 2015/09 |
出版地 | 臺北市 |
出版國別 | 臺灣 |
關鍵字詞 | 立溫斯敦;非洲;冒險;晚清;翻譯;David Livingstone;Africa;exploration;late Qing;translation |
語文 | 中文 |
授權狀態 | 已授權 |
章節標目
標題 | 頁數 |
---|---|
摘要 | 435,485-486 |
一、前言:從死亡說起 | 435-439 |
二、譯本的發生:從留美學生計畫到世界地理學的傳播 | 439-447 |
三、中國禮教與西方殖民話語的交疊:非洲人體標籤 | 447-456 |
四、「研究」與「傳教旅行」的選擇:文人化的非洲視野 | 456-465 |
五、接受視野:晚清文化界對於「立溫斯敦」的凸顯 | 465-472 |
六、結語 | 472-474 |
引用書目 | 475-478 |