Translation of Arabic Proverbs Into English: Obstacles and Strategies
| 期刊論文 | |
| 刊名 | 編譯論叢 |
| 卷期 | 16:2 |
| 篇名 | Translation of Arabic Proverbs Into English: Obstacles and Strategies |
| 其他題名 | 並列題名;阿拉伯語諺語翻譯成英語:障礙與策略 |
| 起訖頁 | 177-210 |
| 作者 | Ekrema Shehab |
| 出版/發行者 | 國家教育研究院 |
| 出版中心 | 語文教育及編譯研究中心 |
| 出版年月 | 2023/09 |
| 出版地 | 新北市 |
| 出版國別 | 臺灣 |
| 語文 | 中文;英文 |
| ISSN | 20714866 |
| 關鍵字詞 | proverb translation;truthful Arabic proverbs;functional translation;諺語翻譯;真實的阿拉伯語諺語;功能翻譯 |
| 章節標目 | Abstract(頁175-176) Introduction(頁177-183) The Present Study(頁184-187) Research Methodology(頁187-206) Conclusion(頁206-207) References(頁208-209) Appendi(頁210) |
| 摘要 | |
| 授權狀態 | 已授權 |
延伸閱讀
- 《和訓三体詩》之翻譯技巧:和漢轉換之法
- 臺灣翻譯碩士班翻譯科技課程開設現況調查與建議
- Not Just a Mock Conference: Online Mock Conferences for Undergraduate Interpreting Students
- Differences of Strategies Applied in English-Portuguese and English-Chinese Translations: From a Cultural Translation Perspective
- Balancing Process and Outcome in an Undergraduate Translation Classroom: Application of Expert-Model Feedback With Student Self-Reflection



