按Enter到主內容區
:::

國家教育研究院「臺灣教育研究資訊網」

:::

閱讀村上春樹的多種方法: 以《發條鳥年代記》的中、英譯本為例

  • 點閱次數:250
  • 收藏次數:0
閱讀村上春樹的多種方法: 以《發條鳥年代記》的中、英譯本為例
期刊論文_舊
刊名外國語文研究翻譯專刊
專輯名稱全球化浪潮中的華語文翻譯
卷期0:1
篇名閱讀村上春樹的多種方法: 以《發條鳥年代記》的中、英譯本為例
其他題名並列題名;Many Ways of Reading Haruki Murakami
頁碼起訖111-134
作者張明敏
出版/發行者政治大學外國語文學院
出版日期2006/06
出版地臺北市
出版國別臺灣
關鍵詞村上春樹翻譯翻譯者賴明珠林少華Haruki MurakamiTranslationTranslatorMing-Ju LaiShao-Hua Lin
章節標目摘要(頁111-112);1.村上春樹作品的翻譯與全球化(頁113-115);2.作者與譯者 VS 牧羊人與野羊(頁115-117);3.《發條鳥年代記》及其譯者們(頁117-125);4.譯文對照(頁125-131);5.結語(頁131);引用書目(頁132-134)
授權狀態未授權
TOP