字級大小:
  • 小
  • 中
  • 大
  • 粉紅版
  • 藍色版
  • 綠色版

簡易/進階查詢

查詢範圍:
  • 所有來源
  • dtd_國際教育訊息
  • dtd_圖書全文
  • dtd_研討會論文
  • dtd_期刊論文
  • dtd_研究計畫及報告
現在位置首頁 > 詳目
doImage
  • 放大
  • 下載
  • 下載
研討會論文
會議名稱2012 臺灣翻譯研討會──翻譯專業發展與品質提升──會議手冊
篇名臺灣翻譯發展策略之探討
頁碼起訖1-20
作者林慶隆陳昀萱林信成
出版者/主辦單位國家教育研究院
出版日期2012/11
關鍵詞翻譯翻譯發展翻譯發展策略翻譯政策translationtranslation developmenttranslation development strategytranslation policy
章節標目壹、前言(頁3-4);貳、文獻探討(頁4-6);參、研究方法(頁6);肆、結果與討論(頁6-16);伍、結論與建議(頁17-18)
摘要翻譯提升具不同語言文化背景人們的溝通品質,愈進步文明的社會,翻譯就愈重要。很多先進的國家,都很重視翻譯。近年來,臺灣產官學各界亦積極從各面向推動翻譯業務,致力於國際化。然而,對於臺灣翻譯發展非常重要的翻譯發展策略,卻僅有林慶隆等(2011)從分析中央各部會翻譯業務現況與問題,提出「制定國家翻譯發展政策」等8項可能的作法,惟其內容並未提出翻譯發展短中程具體策略作法,難以提供政府相關單位作為推動翻譯發展之參考。因此,本研究目的包括:(一)探討世界主要政體之翻譯政策與制度;(二)探討臺灣翻譯發展的問題;(三)探討未來5年臺灣翻譯發展的具體策略。
授權狀態已授權