字級大小:
  • 小
  • 中
  • 大
  • 粉紅版
  • 藍色版
  • 綠色版

簡易/進階查詢

查詢範圍:
  • 所有來源
  • dtd_國際教育訊息
  • dtd_圖書全文
  • dtd_研討會論文
  • dtd_期刊論文
  • dtd_研究計畫及報告
現在位置首頁 > 詳目
您目前尚無權限瀏覽數位物件,請洽系統管理員
期刊論文_舊
刊名廣譯
卷期0:9
篇名文化多元性的翻譯與跨文化的復育:以多語源的《武士道》譯本為例
其他題名並列題名;Multiculturality Translation and Transcultural Remediation: A Study on the Chinese Translations of Bushido
頁碼起訖93-123
作者廖詩文
出版/發行者政治大學外國語文學院翻譯中心《廣譯》編輯委員會
出版日期2013/09
出版地臺北市
出版國別臺灣
關鍵詞《武士道》新渡戶稻造跨文化復育沉默文化多元性版本BushidoNitobe Inazotranscultural remediationsilence/disappearmulticulturalityversion
章節標目摘要(頁93-94);一、前言(頁95-98);二、《武士道》底本的問題(頁98-107);三、台灣的《武士道》中譯本(頁107-112);四、《武士道》中譯本的語文問題(頁112-120);五、結語(頁120-121);參考書目(頁122-123)
授權狀態未授權