字級:

會員專區

帳號:
密碼:
現在位置首頁 > 詳目
  • 放大
  • 下載
  • g0000945_v6n1_20130300_封面.jpg
  • g0000945_v6n1_20130300_目錄1.jpg
  • g0000945_v6n1_20130300_目錄2.jpg
QRCode
期刊論文
刊名:編譯論叢
卷期:6:1
篇名:《編譯論叢》第6卷第1期
作者類型:主編
作者:周中天;賴慈芸   
出版/發行者:國家教育研究院
出版中心:編譯發展中心
出版年月:2013/03
出版地:臺北市
出版國別:臺灣
語文:中文
ISSN:20714858
關鍵字詞:臺灣文學;Lefevere;historical development;literary translation;patronage;Taiwan's literature;勒菲弗爾;歷史發展;文學翻譯;贊助;圖書摘譯;英文摘要;人文社會科學;學術傳播;book translation and abstracting;English abstracts;humanities and social sciences;scholarly communication;軟性新聞翻譯;reception aesthetics;functional theories of translation;consideration of the target readers;soft news translation;接受美學;功能翻譯理論;讀者關照;機器翻譯;business correspondence translation;company profile translation;controlled Chinese;translation memory;machine translation;商業信函翻譯;公司簡介翻譯;控制性漢語;翻譯記憶;魯迅;訪談錄;藍詩玲;英譯;小說;翻譯與網路資源;網路資源;翻譯;國際翻譯;跨文化
章節標目:贊助對臺灣文學英譯的發展與傳介之影響/徐菊清(頁1-32);
跨越全球學術傳播的巴別塔:建構臺灣人文社會學術論著英文長摘機制之芻議/林奇秀、林慶隆、邵婉卿、陳彥如、張瑋麟(頁33-65);
軟性新聞翻譯之讀者關照/陳雅玫(頁67-112);
電腦輔助商務翻譯教學——MT及TM之案例研究/史宗玲(頁113-145);
魯迅小說英譯面面觀:藍詩玲訪談錄/汪寶榮(主訪)(頁147-167);
啟發新視點,注入新活力——解志強《翻譯與網路資源》/洪淑秋(頁169-176);
2012年國際翻譯與跨文化研究協會(IATIS)與會報告/卓加真(頁177-181)
授權狀態:已授權