字級:

會員專區

帳號:
密碼:
現在位置首頁 > 詳目
  • 放大
  • 下載
  • g0000945_v11n2_20180900_封面.jpg
  • g0000945_v11n2_20180900_目錄1.jpg
  • g0000945_v11n2_20180900_目錄2.jpg
QRCode
期刊論文
刊名:編譯論叢
卷期:11:2
篇名:Translators’ Collaboration and Decision-Making in the Case of Bai Hua’s The Remote Country of Women
其他題名:譯者決策過程及合作模式之探討——以白樺的《遠方有個女兒國》為例
起訖頁:99-127
作者:李姿儀   
出版/發行者:國家教育研究院
出版中心:語文教育及編譯研究中心
出版年月:2018/09
出版地:臺北市
出版國別:臺灣
語文:英文
ISSN:20714858
關鍵字詞:decision-making process;the translator’s manuscript;The Remote Country of Women;presentation of speech and thought;translators’ collaborative process;決策過程;譯者手稿;《遠方有個女兒國》;話語與思想表達方式;譯者合作模式
章節標目:Abstract(頁99-100);Introduction(頁101-105);Studies on Translators’ Manuscripts as Part of Their Decision-making Process(頁105-107);On the Presentation of Speech and Thoughts in English(頁107-109);Textual Analysis(頁109-116);Discussion and Conclusion(頁116-120);References(頁121-124);Appendix(頁125-127)
授權狀態:已授權